“唐宋词鉴赏课(..)”!
清平乐
辛弃疾
独宿博山王氏庵
绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。
平生塞北江南,归来华发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。
译文
绕着床跑的是饥饿的老鼠,围着灯翻腾的是飞舞的蝙蝠。屋顶上穿过松间的疾风吹送着急雨,有破洞的窗纸老是在自言自语。
平生走过塞北江南,回到上饶时已是头发花白、容颜苍老。秋夜里盖着布被从梦中醒来,呈现在眼前的依然是万里江山。
注释
①博山:山名,在江西广丰县西南三十里,距上饶不远;它南临溪流,远望如庐山香炉峰。②“破纸”句:形容风吹纸窗破洞的声音。③塞北:当时指淮河以北,金国境内。江南:指他游历过的吴楚各地。华发:花白头发。苍颜:容颜苍老。
赏析
辛弃疾在任湖南转运副使之后,继任潭州知府、湖南安抚使、隆兴知府、江西安抚使。宋淳熙八年(1181),他四十二岁,在江西被免官,回到上饶带湖闲居。他多次到博山游览,作品很多。这是在博山写的作品之一。
上片写景物,用艺术形象说话,生动逼真,把读者引入一个荒凉颓败的破庵之中。昏暗的油灯光里,蝙蝠、饥鼠,扑火绕床,画出久无人住的禅房。听屋上急雨吹打,破窗鸣响,突出作者独宿的岑寂。短短四句,表面写的是秋夜破庵的阴森,而读者却能体会到睡在角落里的,竟是早年金戈铁马的英雄和不久前簇拥着黄旗皂纛的显宦。从这里通向词的下片抒情,就很自然。
作者生长北国,曾游遍大江南北。他回想这二十多年来塞北江南的往事,心情不能平静。虽然睡梦中能得到短暂的安宁,但一觉醒来,恢复祖国万里江山的责任感,又回到了他的心头。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:重生火影的修道者 逍遥医婿 飘动的导游旗 聊斋志异(经典译林) 权力游戏:简明春秋战国史(套装共2册) 周正 越南密战 女神的上门豪婿 圣光 四川省文联主席李致作品集(全5册) 噬神武帝 元降 孟胜乐 两界球王 孙岩 风光迫嫁 从精神病院走出的强者 张志远临证七十年精华录(下册) 主角的自我修养 连续性肾脏替代治疗